<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kenneth Copeland Ministries &#187; love</title>
	<atom:link href="http://kennethcopelandministries.net/tag/love/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kennethcopelandministries.net</link>
	<description>Teaching the Word of God from the Top of the World, to the Bottom of the World, and All the Way Around!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Jul 2010 20:36:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Gloria Copeland &#8212; How Does God Correct?</title>
		<link>http://kennethcopelandministries.net/277/gloria-copeland-how-does-god-correct/</link>
		<comments>http://kennethcopelandministries.net/277/gloria-copeland-how-does-god-correct/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 00:01:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gloria Copeland]]></category>
		<category><![CDATA[Kenneth Copeland Ministries]]></category>
		<category><![CDATA[chastise]]></category>
		<category><![CDATA[chastisement]]></category>
		<category><![CDATA[healing]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>
		<category><![CDATA[sickness]]></category>
		<category><![CDATA[Spirit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kennethcopelandministries.net/?p=277</guid>
		<description><![CDATA[
We have seen that the word chastisement
means “punishment by inflicting pain” and
that Jesus bore our chastisement, or our punishment,
with pain on the cross.
The Greek word translated chastise in the
New Testament actually means “to instruct or
to train.” The question often arises, “How does
God chastise His own?”
How does God instruct and train us? Does
He unleash His bad [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://kennethcopelandministries.net/wp-content/uploads/2009/07/kenneth-and-gloria-copeland_2-245x300.jpg" alt="Kenneth and Gloria Copeland" title="Kenneth and Gloria Copeland" width="245" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-84" /></p>
<p>We have seen that the word <em>chastisement</em><br />
means “punishment by inflicting pain” and<br />
that Jesus bore our chastisement, or our punishment,<br />
with pain on the cross.</p>
<p>The Greek word translated <em>chastise</em> in the<br />
New Testament actually means “to instruct or<br />
to train.” The question often arises, “How does<br />
God chastise His own?”</p>
<p>How <em>does</em> God instruct and train us? Does<br />
He unleash His bad dog to bite us on the leg,<br />
so we will learn to wear our boots? <em>No, He<br />
does not!</em></p>
<p>For whom the Lord loveth he chasteneth,<br />
and scourgeth every son whom<br />
he receiveth. If ye endure chastening,<br />
God dealeth with you as with sons; for<br />
what son is he whom the father chasteneth<br />
not? But if ye be without chastisement,<br />
whereof all are partakers, then are<br />
ye bastards, and not sons.</p>
<p>Furthermore we have had fathers of<br />
our flesh which corrected us, and we<br />
gave them reverence: shall we not much<br />
rather be in subjection unto the Father<br />
of spirits, and live? (Hebrews 12:6-9)</p>
<p>Jesus said, “<em>That which is born of the flesh is<br />
flesh; and that which is born of the Spirit is spirit</em>”<br />
(John 3:6). Our fleshly fathers correct us in the<br />
flesh, but God is a spirit and He uses spiritual<br />
tools, not carnal tools. He uses spiritual<br />
weapons, not carnal weapons. Jesus said, “My<br />
<em>words</em> are spirit.” He chastises with His words.</p>
<p><strong>“<em>For whom the Lord loveth he chasteneth.</em>”</strong><br />
A loving God doesn’t send tornadoes or cancer<br />
to His children. God never told me not to pray<br />
for someone’s healing because He had put sickness<br />
on them. Jesus said, “If you’ve seen Me,<br />
you’ve seen the Father” (John 14:9). He never<br />
told a leper that he would have to keep leprosy<br />
so God could teach him something. The Word<br />
says in Acts 10:38, “<em>God anointed Jesus of<br />
Nazareth with the Holy Ghost and with power:<br />
who went about doing good, and healing all that<br />
were oppressed of the devil; for God was with him.</em>”<br />
God did these things through Jesus. God is not<br />
double-minded—He is single-minded.</p>
<h1><a href="www.kennethcopelandministries.net">Kenneth Copeland Ministries</a></h1>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fkennethcopelandministries.net%2F277%2Fgloria-copeland-how-does-god-correct%2F&amp;linkname=Gloria%20Copeland%20%26%238212%3B%20How%20Does%20God%20Correct%3F"><img src="http://kennethcopelandministries.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kennethcopelandministries.net/277/gloria-copeland-how-does-god-correct/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gloria Copeland &#8212; The Lord&#8217;s Loving-Kindness</title>
		<link>http://kennethcopelandministries.net/242/gloria-copeland-the-lords-loving-kindness/</link>
		<comments>http://kennethcopelandministries.net/242/gloria-copeland-the-lords-loving-kindness/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 00:01:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gloria Copeland]]></category>
		<category><![CDATA[Kenneth Copeland Ministries]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[Lord]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[mercy]]></category>
		<category><![CDATA[redeemed]]></category>
		<category><![CDATA[thanks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kennethcopelandministries.net/?p=242</guid>
		<description><![CDATA[
Psalm 40:11
KJV—Withhold not thou thy tender mercies
from me, O Lord: let thy lovingkindness and
thy truth continually preserve me.
AMP—Withhold not Your tender mercies from
me, O Lord; let Your loving-kindness and Your
truth continually preserve me!
Moffatt—Thou wilt not keep back from me
thy mercy; thy love and faithfulness shall ever
be my guard.
NIV—Do not withhold your mercy from me,
O Lord; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://kennethcopelandministries.net/wp-content/uploads/2009/07/kenneth-and-gloria-copeland_2-245x300.jpg" alt="Kenneth and Gloria Copeland" title="Kenneth and Gloria Copeland" width="245" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-84" /></p>
<p><strong>Psalm 40:11</strong><br />
KJV—Withhold not thou thy tender mercies<br />
from me, O Lord: let thy lovingkindness and<br />
thy truth continually preserve me.</p>
<p>AMP—Withhold not Your tender mercies from<br />
me, O Lord; let Your loving-kindness and Your<br />
truth continually preserve me!</p>
<p>Moffatt—Thou wilt not keep back from me<br />
thy mercy; thy love and faithfulness shall ever<br />
be my guard.</p>
<p>NIV—Do not withhold your mercy from me,<br />
O Lord; may your love and your truth always<br />
protect me.</p>
<p><strong>Psalm 107:1-3</strong><br />
KJV—O give thanks unto the Lord, for he is<br />
good: for his mercy endureth for ever. Let the<br />
redeemed of the Lord say so, whom he hath<br />
redeemed from the hand of the enemy; and<br />
gathered them out of the lands, from the east,<br />
and from the west, from the north, and from<br />
the south.</p>
<p>AMP—O give thanks to the Lord, for He is<br />
good; for His mercy and loving-kindness<br />
endure forever! Let the redeemed of the Lord<br />
say so, whom He has delivered from the hand<br />
of the adversary, and gathered them out of<br />
the lands, from the east and from the west,<br />
from the north and from the&#8230;south.</p>
<p>Moffatt—Hallelujah! “Give thanks to the<br />
Eternal!—he is good, his kindness never fails!”<br />
Be this the song of the redeemed, redeemed<br />
by the Eternal from their foes, gathered from<br />
lands afar, from east and west, from north<br />
and south.</p>
<p>NIV—Give thanks to the Lord, for he is good;<br />
his love endures forever. Let the redeemed<br />
of the Lord say this—those he redeemed<br />
from the hand of the foe, those he gathered<br />
from the lands, from east and west, from<br />
north and south.</p>
<p><strong>Isaiah 54:10</strong><br />
KJV—For the mountains shall depart, and the<br />
hills be removed; but my kindness shall not<br />
depart from thee, neither shall the covenant<br />
of my peace be removed, saith the Lord that<br />
hath mercy on thee.</p>
<p>AMP—Though the mountains should depart<br />
and the hills be shaken or removed, yet My<br />
love and kindness shall not depart from<br />
you, nor shall My covenant of peace and<br />
completeness be removed, says the Lord,<br />
Who has compassion on you.</p>
<p>Moffatt—Though mountains be removed, and<br />
hills be shaken, never shall my love leave you,<br />
my compact for your welfare shall stand firm:<br />
so promises the Eternal in his pity.</p>
<p>NIV—“Though the mountains be shaken and<br />
the hills be removed, yet my unfailing love for<br />
you will not be shaken nor my covenant of<br />
peace be removed,” says the Lord, who has<br />
compassion on you.</p>
<h1><a href="www.kennethcopelandministries.net">Kenneth Copeland Ministries</a></h1>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fkennethcopelandministries.net%2F242%2Fgloria-copeland-the-lords-loving-kindness%2F&amp;linkname=Gloria%20Copeland%20%26%238212%3B%20The%20Lord%26%238217%3Bs%20Loving-Kindness"><img src="http://kennethcopelandministries.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kennethcopelandministries.net/242/gloria-copeland-the-lords-loving-kindness/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gloria Copeland &#8212; His Commitment to Act in Love and Mercy</title>
		<link>http://kennethcopelandministries.net/240/gloria-copeland-his-commitment-to-act-in-love-and-mercy/</link>
		<comments>http://kennethcopelandministries.net/240/gloria-copeland-his-commitment-to-act-in-love-and-mercy/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 00:01:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gloria Copeland]]></category>
		<category><![CDATA[Kenneth Copeland Ministries]]></category>
		<category><![CDATA[deliverance]]></category>
		<category><![CDATA[fathers]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[oath]]></category>
		<category><![CDATA[save]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kennethcopelandministries.net/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[
Deuteronomy 4:31
KJV—(For the Lord thy God is a merciful God;)
he will not forsake thee, neither destroy thee,
nor forget the covenant of thy fathers which
he sware unto them.
Deuteronomy 7:8
KJV—Because the Lord loved you, and because
he would keep the oath which he had sworn
unto your fathers, hath the Lord brought you
out with a mighty hand, and redeemed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://kennethcopelandministries.net/wp-content/uploads/2009/06/kenneth-and-gloria-copeland_3-300x212.jpg" alt="Kenneth and Gloria Copeland" title="Kenneth and Gloria Copeland" width="300" height="212" class="alignnone size-medium wp-image-70" /></p>
<p><strong>Deuteronomy 4:31</strong><br />
KJV—(For the Lord thy God is a merciful God;)<br />
he will not forsake thee, neither destroy thee,<br />
nor forget the covenant of thy fathers which<br />
he sware unto them.</p>
<p><strong>Deuteronomy 7:8</strong><br />
KJV—Because the Lord loved you, and because<br />
he would keep the oath which he had sworn<br />
unto your fathers, hath the Lord brought you<br />
out with a mighty hand, and redeemed you<br />
out of the house of bondmen.</p>
<p>AMP—Because the Lord loves you and<br />
because He would keep the oath which He<br />
had sworn to your fathers, the Lord has<br />
brought you out with a mighty hand and<br />
redeemed you out of the house of bondage.</p>
<p>Moffatt—Because the Eternal loves you,<br />
because he meant to keep his oath to your<br />
fathers, that the Eternal has brought you out<br />
by sheer strength, rescuing you from that<br />
slave-pen.</p>
<p>NIV—Because the Lord loved you and kept<br />
the oath he swore to your forefathers that<br />
he brought you out with a mighty hand and<br />
redeemed you from the land of slavery.</p>
<p><strong>Psalm 6:4</strong><br />
KJV—Return, O Lord, deliver my soul: oh save<br />
me for thy mercies’ sake.</p>
<p>AMP—Return [to my relief], O Lord, deliver<br />
my life; save me for the sake of Your steadfast<br />
love and mercy.</p>
<p>Moffatt—O thou Eternal, save my life once<br />
more; for thy love’s sake, succour me.</p>
<p>NIV—Turn, O Lord, and deliver me; save me<br />
because of your unfailing love.</p>
<p><strong>Psalm 17:7</strong><br />
KJV—Show thy marvellous lovingkindness, O<br />
thou that savest by thy right hand them which<br />
put their trust in thee from those that rise up<br />
against them.</p>
<p>AMP—Show Your marvelous loving-kindness,<br />
O You Who save by Your right hand those<br />
who trust and take refuge in You from those<br />
who rise up against them.</p>
<p>Moffatt—Strong saviour, in thy kindness<br />
interpose, for those who shelter with thee<br />
from their foes.</p>
<p>NIV—Show the wonder of your great love,<br />
you who save by your right hand those who<br />
take refuge in you from their foes.</p>
<p><strong>Psalm 32:10</strong><br />
KJV—Many sorrows shall be to the wicked:<br />
but he that trusteth in the Lord, mercy shall<br />
compass him about.</p>
<p>AMP—Many are the sorrows of the wicked,<br />
but he who trusts in, relies on, and confidently<br />
leans on the Lord shall be compassed about<br />
with mercy and with loving-kindness.</p>
<p>Moffatt—Many a pang falls to the ungodly,<br />
but he who trusts in the Eternal shall enjoy<br />
his favour.</p>
<p>NIV—Many are the woes of the wicked, but<br />
the Lord’s unfailing love surrounds the man<br />
who trusts in him.</p>
<h1><a href="www.kennethcopelandministries.net">Kenneth Copeland Ministries</a></h1>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fkennethcopelandministries.net%2F240%2Fgloria-copeland-his-commitment-to-act-in-love-and-mercy%2F&amp;linkname=Gloria%20Copeland%20%26%238212%3B%20His%20Commitment%20to%20Act%20in%20Love%20and%20Mercy"><img src="http://kennethcopelandministries.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kennethcopelandministries.net/240/gloria-copeland-his-commitment-to-act-in-love-and-mercy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
